よくある質問

クラブについて

会費以外に費用はかかりますか

Does anything costs besides membership fee?

例会の後のアフターやイベントに参加する場合、および追加で教材を購入する場合は、数百円から数千円の範囲で実費が発生します。 但しトーストマスターズは非営利団体で、会員の皆さま一人一人の自主性を最大限に尊重しておりますので、無理な教材購入、イベントへの強制参加等は一切ありません。 もちろん、アフターの参加も任意です。

It will cost a few hundreds or a few thoudans yen to participate in events after the regular meeting or to buy some optional learning materials.However, toast masters clubs are a nonprofit organization, we respect each member’s enthusiasm, so we never force you to buy anything and participate in events. 

話し方のプロに教えていただけるのでしょうか

Do professionals or experts teach me on how to make a speech?

当クラブはセミナーや話し方教室とは違い、先生・生徒という関係で教えてもらう場所ではありません。

様々なスピーチのレベル、年齢、職業の人が、お互いにスピーチのフィードバックを行うことで、お互いが学ぶ場です。

プロに手取り足取り教えてもらえるわけではありませんが、逆に言えば、色々なバッククラウンドの人から様々な視点で自分のスピーチへの意見をもらうことができます。

参加者のスピーチのレベルは様々で、特に話し下手の人だけの集まりというわけでも、スピーチのプロの集まりというわけでもありません。
もちろん、長く続けている方を中心に、非常に上手なメンバーも多くおります。

Our club is different from seminars or speech school, it is not the place where a teacher instructs students. Members with different levels of speech fluency, age and occupation, give positive feedbacks to their speeches one another, which helps us to learn.

Professionals do not illustrate us though, conversely speaking, you are given comments on your speech from club members with different background at different viewpoints. 

The level of speech skill is different from one another. It is neither the gathering of developing speakers or of great speakers.

As you think, there are many good speakers who have had long experience in our club.

人前で話すのがとても緊張するのですが、本当に参加できるのでしょうか?

はい、もちろんです。

このクラブの大きな特徴は、「お互いが助け合い、スピーチを楽しく学ぶ」ということです。

例えば、それぞれのスピーチに対して行われるフィードバックは、「どこが悪かったか」ではなく、「どこが良かったか、そしてそのスピーチを更に良くするためにはどうすればいいと思うか」という視点で行われます。

そうすることで、最初は自信がない方でも徐々に自信を持ってスピーチをすることができるようになります。

Yes, you can.

Don’t worry about that. Our club motto is to help each other and to learn pleasantly on how to make a speech.

For example, feedbacks about each speech are given not from the viewpoints of being bad, but from the viewpoints of being good and suggesting ideas for improvement.  

Those viewpoints enable beginner to gain confidence in making a speech.

よく「チャーター」という言葉を聞くのですが、それはどういう意味ですか?

I often hear of charter, what does the charter mean?

トーストマスターズクラブが、正式に「トーストマスターズクラブ」として認められることです。トーストマスターズは世界的な教育機関で、本部(「国際本部」「トーストマスターズ・インターナショナル」)がアメリカのカリフォルニア州に存在します。

トーストマスターズクラブとしての全ての活動を行うためにはその国際本部から、「このクラブはトーストマスターズ・インターナショナルに属するクラブです」と認可を受ける必要があります。

チャータークラブの会員はコンテストへの出場、スピーチプロジェクト修了の正式認定など、多くのメリットを享受できます。

また、クラブが新しいメンバーを迎えると新しい風が吹き、新しい個性、アイディアから学ぶものも多いことでしょう。

より多くの人数で例会を行うことで、より変化に富んだ楽しい例会を行うこともできます。つまりは、チャーターを目指すことによって、より楽しく、より学びの多いクラブに自然となっていく、というわけです。

Toast masters club is officially admitted as Toast masters club by “Toast masters international”. Toast masters club is international educational institution, headquarters (“International headquarters” “Toast masters international”), is in the state of California, US. 

We need to get an approval from the headquarters to do all the activities, the headquarters saying “This club belongs to Toast masters International” 

Members of the charter club can have a lot of advantages including competing in the contest, an official approval of speech project completion. Having a new member in the club will bring new wind, and it will give a chance for us to learn a lot from their personality and ideas.

A meeting where many attend enables us to hold more exciting and enjoyable meeting.  Aiming to be charter leads a club to be more enjoyable and more educational.

宗教団体・政治団体や各種セミナー等と関係がありますか

Does the club have something to do with religion groups, political parties, profit-making organizations, seminars, or other groups?

当クラブは宗教団体、政治団体、セミナー団体、営利団体等、一切関係がありません

Our club has nothing to do with these groups and organizations 

話し方教室やセミナーに比べて、かなり会費が安いように思うのですが、何か特別な理由があるのですか?

I feel menbership fee is much more reasonable than speech schools and seminars. What is the reason for the reasonable fee?

府中トーストマスターズクラブは非営利団体です。備品、会場費など、全ての会費は必要最低限のクラブ運営費に回されます。

プロに教えてもらえるわけではありませんので、講師への謝礼は必要なく、クラブの運営自体も会員による自主運営です。

Fuchu toast masters club is non-profit organization. All membership fee was used just for running the club such as equipment, meeting place fee and so on.

We do not need to pay an instructor fees since professionals do not teach us, and we run the club by ourselves.

毎回の例会が終わった後、懇親会のようなものはありますか

Is there any kind of get-together after each meeting?

例会の後は任意参加でお茶会を行っています。飲み会も有志で行っております。

もちろん、ゲストの皆さまにもご参加いただけます。例会を離れたインフォーマルな交流を通して、トーストマスターズについてより知っていただく機会としてもご好評いただいております。

但し、参加は全くの任意です。他に予定がある方や、アフターがあまり好きではない方は無理にご参加いただく必要はありませんし、アフターに行かれないメンバーやゲストも行かれる方同様に例会を楽しんでいただいております

例会の後のアフターやイベントに参加する場合、および追加で教材を購入する場合は、数百円から数千円の範囲で実費が発生します。 但しトーストマスターズは非営利団体で、会員の皆さま一人一人の自主性を最大限に尊重しておりますので、無理な教材購入、イベントへの強制参加等は一切ありません。

After the meeting, we hold a tea party on a voluntary basis. Drinking parties are also held on a voluntary basis.

Of course, guests are welcome to join us. It is a great opportunity to get to know Toastmasters better through informal socializing outside of the regular meetings.

However, participation is completely voluntary. If you have other plans or do not like the after-meetings, there is no need for you to attend.

It will cost a few hundreds or a few thoudans yen to participate in events after the regular meeting or to buy some optional learning materials.However, toast masters clubs are a nonprofit organization, we respect each member’s enthusiasm, so we never force you to buy anything and participate in events.

自分の生活環境上、大勢の前で話す機会自体がそもそもありません。それでも参加するメリットはありますか?

はい、あります。

まず、スピーチだけではなく話し方、コミュニケーション全般の能力が身につきます。 例えば、家族や友達と会話するときにも分かりやすく、 簡潔で好感を持たれる話し方ができるようになります。

また、スピーチを組み立てること自体が、文章を書く力、考えをまとめる力を養うことができます。

また、例会やイベントの運営に参加し、チームをまとめる経験をすることでリーダーシップ力を身につけることもできます。こういった能力は、仕事に限らず地域活動や町内会、PTA、家庭などでも役立てることができます。

Yes, you can.

Firstly, you can learn overall communication skills. For instance, when you talk with your family or friends, you can be reputable speaker in your plain and concise speaking

In addition, organizing a speech itself makes you improve your skill to write and organize ideas.

What’s more, you enroll in arrangement of regular meetings and events, you have experience to lead a team, and you can have an ability to take leaderships through those experiences. 

That ability is effective for you only on business but also in the local communities, PTA or parent teacher association and home.

話し方教室との違いは何ですか?

トーストマスターズクラブでは話し方教室と異なり、先生と生徒の関係が存在しません。

会員がお互いにスピーチのフィードバックを行い、経験ある会員が新会員をサポートすることによって、スピーチの能力や、話すことに対する自信を向上させることができます。

先生の言うことを聞いているのではなく、全ての人が話す機会を提供され、人前で自主的に話す意欲を高めるプログラムとなっております。

また、府中トーストマスターズクラブは非営利団体であり、運営も全て会員の手で行われます。

会を運営する手伝い、司会進行を行うことも、話す能力、さらにはリーダーシップ能力を身につける機会になります。

Unlike speech schools, in the toast masters club, relationship between students and instructors does not exist.

Club members give and receive feedbacks on their speeches from each other, experienced members support new members. It makes it possible for every member to gain confidence in speaking and listening. 

All members are given opportunities to speak and encouraged to speak voluntarily in front of people. In addition, Fuchu toast masters club is a nonprofit organization, the club members run the club by themselves. 

You can have opportunities to learn taking leaderships through helping club officer to run the club or chairing the meeting.

見学について

参加時に気をつけることは何ですか

Do you have any suggetions to join the club?

当クラブは非営利教育団体ですので、物品の販売やビジネス・宗教などの勧誘、個人情報を集める目的でのご参加はご遠慮いただいております。

また、当クラブの教育プログラムの著作権は、非営利法人トーストマスターズ・インターナショナルに所属しております。

そのため、当クラブで使われているプログラムを、営利ビジネスなどトーストマスターズとは関係のない場所に転用することは一切禁止されています。

As Fuchu toast masters club is a nonprofit organization, we ask a person with the following motives to refrain from joining the club, for examples sales, invitation to business, invitation to religion, collection of personal information etc. 

Then, copyright of the education program for our club are possessed by non-profit organization, toast masters international. 

That’s because we are not permitted to make use of the education program at any other places not related to toast masters such as profit-making business. 

見学には何を持っていけば良いのでしょうか

What do I need to bring in order to join the meeting as a guest?

特別なものは必要はありません。

ゲストカードやスピーチへのフィードバックを記入していただくので、筆記用具があると便利です。

You do not need anything special.

It’s better to bring writing materials since you fill in your name on a guest card and put your comments on the feedback sheet for speakers.

一度見学したのですが、ついていけるか不安です

I attended the regular meeting once, but I am not sure I can keep up with speeches.

このクラブの会員の中には、実は入会当初は不安を感じていた方がかなりの割合でいます。しかしながら、コミュニケーション力の上達に必要なのは、才能よりも練習・場数です。

もともと上手な方も存在しますが、多くの場合、プレゼン、スピーチは、回数を重ねて初めてうまくなります。その回数を重ねる場がトーストマスターズです。

むしろ、最初は「私でもできるかな」と不安を持たれている方こそ、お勧めです。

1. トーストマスターズは「失敗するための場」と言われます。失敗しても、仕事と違って怒られるわけでも、聴衆の攻撃的な視線に晒されるわけでもありません。改善の余地がある状態から学ぶということを、トーストマスターズでは大事にしているからです。

2. 自分のペースで進められます。いきなり長いスピーチをするのは難しい、と感じている方は、1分ほどで、決められた文章を話すような役割から始めることもできます。

とはいえ、やはり1回目の見学では不安に感じられる方もいらっしゃることでしょう。その場合は、ぜひもう一度見学されてみると、1度目よりも例会の進行手順などが理解しやすく、今後の判断材料にもなると思います。

各トーストマスターズクラブのプログラムは、基本的には同じです。つまり、準備スピーチと論評、テーブルトピックスが例会で行われ、共通のマニュアルを使っています。ただし、使用言語(日本語、日英、英語)、雰囲気などはクラブによって異なり、独自の役割やイベントがあるクラブもあります。

トーストマスターズは自分が続けられる環境で始めるのが何よりです。一番おすすめなのは、自分の都合(時間帯、曜日、場所)に合ったクラブ、そして実際に見学してみて、雰囲気が気に入ったクラブを選ばれることです。

なお、一度どこかのクラブに入った後は、他のほとんどのクラブの例会にも原則自由にゲストとして参加できます。 基本的に、役割はそのクラブの会員が優先ですが、人数の少ないクラブではゲスト参加した他のクラブの会員にも役が回ってきたり、テーブルトピックスが当たったりすることもあります。

また、複数のクラブが集まって、合同例会やコンテストを開くこともあります。 つまりトーストマスターズでは、一つのクラブに入ると自分の参加意欲次第でスピーチの機会も、人の輪も限りなく広がっていきます!

Actually most of club members were feeling nervous when they were new members, how much you practice is more important than how much you have talent in order to improve communication skills.     

A few club members are good at speaking from the beginning, but in most cases, the more you do practice, the better your presentation/speech will become. 

We recommend you to join the toast masters club, just like someone who does not have confidence in speech at first.

  1. Toast masters club is said to be the place for failing. Even if you fail, you won’t be either criticized unlike your failure at work or be under offensive look from the audience.  That’s because toast masters club think it important, the more room for improvement, the more you can learn.
  1. You can learn on your own pace. If you feel that it is difficult to give a long speech from the beginning, you can begin with around 1 minutes-short- speech previously made.

  We suppose some people feel nervous at their first visit. 

In that case, we suggest that you should visit our club again. It will help you to easily understand the flow of a regular meeting and will give you the basis for your decision.  

The program for all toast masters club is basically the same. It means that prepared speech, evaluation speech and table topics speech are held at the regular meeting by using the common manual. 

However, clubs differ on use of language (only Japanese, Japanese & English, only English) or the atmosphere.  Some clubs have particular rolls or events.

We suggest you to begin in the place where you can continue. We highly recommend that you do search clubs online for your convenience, day and place. Then, you visit some clubs actually, and chose a club you’d like.

In addition, you can participate in almost any other clubs’ regular meeting as a guest freely on basis. Basically, its club members are prior to guests on roles, but guests can take on rolls and get a chance to give a table topics speech at a small club.

What’s more, several clubs get together, they have a joint meeting or a contest. It means that your eagerness infinitely expand your chances to make a speech and companionship. 

以前見学し、また見学に行きたいのですが、忙しくて間が空いてしまいました。ちょっと気が引けるのですが・・

ご心配の必要はございません。 ゲストで1回目にいらした方の中には、数か月経ってからまた見学に来て下さる方もいらっしゃいます。

お忙しい方のほか、「最初はそれほど必要性を感じなかったけれども、業務内容が変わって仕事でプレゼンをするようになり、また来ました」という方もおられます。

理由を問わず、トーストマスターズでは、しばらく間が空いてからのゲスト見学も大歓迎しております。

You do not have to worry about that.  Some guests visit our club again a few months after their first visit.

Other guests said that they did not need the presentation skill at their first visit, but a new job required the skill, so they came here again.

We, toast masters really welcome guests a while after their last visiting our club.

写真がたくさんホームページに載っていますが、ゲスト参加すると掲載されてしまうのでしょうか?

There are many photos on the website of the club. The photos of the guest would be posted on the website?

ゲスト・会員にかかわらず、写真掲載は決して必須ではありません。

グループ写真を含めて掲載不可という方は、
その旨を一言クラブの役員におっしゃっていただければ、
以後顔が写らないようにさせていただきます。

Putting your photos on the website is not a must.  If you’d like not to allow to post your photos including group photos on the website, you can let club officers know, we won’t post your photos. 

友達と一緒に見学に行ってもよろしいでしょうか?

Can I go see the regular meeting with a friend of mine?

はい、一同大歓迎です

Yes, you can.  We all welcome you and your friend

見学の時に、人前で話す機会はありますか

Can I go see the regular meeting with a friend of mine?

例会の最後に、簡単な例会についてのコメントをいただいております。
苦手な方は一言でも構いませんので、話せる範囲でお願いいたします。

Yes, you can.  We all welcome you and your friend?

入会について

入会の際に、費用はかかりますか

How does it cost to sign up for the club?

ご入会の際には、

入会金3000円(教材費込み)
会費月1200円(半年分一括払い)

をいただいております。

When you enroll in the club, you should pay for the following.

Admission fee:  3,000 JYN (including texts)

Membership fee a month: 1,200 JYN (one-time payment for an half  year)

入会したら、毎回必ず出席しなければいけないでしょうか

Once I enroll in the club, do I have to attend all the meetings?

毎回参加できなくても大丈夫です。

お仕事、ご家庭などの都合で2,3回に1度くらいの頻度で参加する方もいらっしゃいます。

むしろ、多忙な方はたとえ1ヶ月に1度でも、継続的に参加を続けていくことで、短期集中の参加よりも着実にコミュニケーション力の上達が期待できます。

It’s OK not to attend all the meetings.  Some members join the meetings once two or three meetings because of their situation.   

It expects improvement on communication for busy person to constantly attend the meeting even once a month than attend every meeting for a short period.

入会試験はありますか?話し方がある程度うまくないと入会できないのでしょうか

トーストマスターズクラブは、能力で入会の可否を決定するようなことは一切ありません。

「コミュニケーションやリーダーシップの能力を高めたい」という意思のある方で18歳以上でしたら、スキル、職業などに関わらず、どなたでもご入会できます。

但し、ビジネスの宣伝目的、宗教などの勧誘目的などでの入会者を防ぐため、事前にその点を運営委員(役員)より確認させていただいております。

Toast masters club will never refuse you entry to the club in your ability.    

Anyone who is aiming to boost communication and leader skill, he/she should be 18 years old or over, regardless of their skills or occupations, can join the club.  

However, the club officers ask you about your motives of enrollment in order to prevent someone with the following motives from entering the club, for examples sales, recruiting to business or religion, collection of personal information etc. 

トーストマスターズに入会したいのですが、どうしても府中で日曜日は都合がつきません

I’d like to join fuchu toast masters club, but I cannot attend on Sundays

トーストマスターズクラブは当クラブに限らず、一人ひとりのご都合に合わせてほかのクラブをお選びいただくこともできます。

このサイトの「リンク集」より、各地のクラブのHPをご覧になれますので、最適なクラブを探してみてはいかがでしょうか?

You can choose other convenient toast masters clubs for you.

We suggest that you look for the best club for you on the internet. You can look over websites of clubs in the country from other club website-links on this site. 

入会した場合、どのような内容のスピーチをすればよろしいのでしょうか

What kinds of speech should I make after I join the club ?

会員になって初めてのスピーチは、自己紹介のスピーチ(アイスブレーカーと呼びます)で、4分~6分ですることになっております。
しかしその後は、トピックは基本的に自由で、時間は通常5分~7分です。

府中トーストマスターズクラブでは、トーストマスターズ国際標準のスピーチマニュアルを使っております。

マニュアルには10のプロジェクトがあり、それぞれ「スピーチを構成立てる」「ジェスチャーを使って話す」などの目的があります。その目的に沿ったスピーチなら、どのような内容でもお話いただけます。

The first speech is a speech on self-introduction, called ice-breaker, you should give your speech for from four minutes to six minutes.

 Then, you can choose any topics, a speech time is from five minutes to seven minutes.

Fuchu toast masters club use the speech manual of the toast masters international standard. 

There are 10 projects in the manual.  Each project has purpose such as “organizing a speech” “speaking with gestures” and others. You can deliver a speech about any topics just along with these purposes. 

その他

他にもたくさんトーストマスターズクラブがあるようですが、どのような関係なのでしょうか

There seems to be many other toast masters clubs.

Does Fuchu toast masters club have something to do with other clubs?

全国には、2008年春現在で80以上のトーストマスターズクラブがあり、関東地方の日本語・バイリンガル(日英)クラブだけでも20近くのクラブが存在します。

それぞれ、異なるメンバーによって運営され、様々な時間、場所で例会が開催されています。

各トーストマスターズクラブのプログラムは、基本的には同じです。
つまり、準備スピーチと論評、テーブルトピックスが例会で行われ、共通のマニュアルを使っています。ただし、使用言語(日本語、日英、英語)、雰囲気などはクラブによって異なり、独自の役割やイベントがあるクラブもあります。

トーストマスターズは自分が続けられる環境で始めるのが何よりです。
一番おすすめなのは、自分の都合(時間帯、曜日、場所)に合ったクラブ、そして実際に見学してみて、雰囲気が気に入ったクラブを選ばれることです。

なお、一度どこかのクラブに入った後は、他のほとんどのクラブの例会にも原則自由にゲストとして参加できます。

基本的に、役割はそのクラブの会員が優先ですが、人数の少ないクラブではゲスト参加した他のクラブの会員にも役が回ってきたり、テーブルトピックスが当たったりすることもあります。

また、複数のクラブが集まって、合同例会やコンテストを開くこともあります。

つまりトーストマスターズでは、一つのクラブに入ると自分の参加意欲次第でスピーチの機会も、人の輪も限りなく広がっていきます!

Over 80 toast masters clubs exist in the country as of in spring, 2008.

Nearly 20 clubs in Japanese or bilingual (Japanese and English), exist in the Kanto region.

Every club is composed of different members, its regular meeting is being held at a different day and time, at a different place.

The program for all toast masters club is basically the same. It means that prepared speech, evaluation speech and table topics speech are held at the regular meeting by using the common manual.

However, clubs differ on use of language “Japanese only, Japanese & English, English only” and the atmosphere.  Some clubs have particular rolls or events.

We suggest you to begin in the place where you can continue. We highly recommend that you do search clubs online for your convenience, day and place. Then, you visit some clubs actually and chose a club you’d like.

In addition, you can freely participate in almost any other clubs’ regular meeting as a guest on basis. Basically, its club members are prior to guests on roles, but guests can take on rolls and get a chance to give a table topics speech at a small club.

What’s more, several clubs get together, they have a joint meeting or a contest. It means that your eagerness infinitely expand your chances to make a speech and companionship.